CommDoc is a language tool developed for GP Registrars and other health professionals working in communities across the Northern Territory, to culturally enhance interactions with Aboriginal patients.
CommDoc provides audio translations of common terms in medical consultation in different Aboriginal languages spoken in the Northern Territory.
Translations of 16 Aboriginal languages are available including Yolngu Matha, EC Arrernte and Pitjantjatjara.
Languages can be added to the app by the client.
CommDoc app is free to download and use with no ongoing subscription required.
Once downloaded, the CommDoc app does not require an internet connection to be used so can be used in remote areas.
A web version of CommDoc is also available (requires internet connection). This is especially useful for those with desktop-only workplaces and access.
Western medical phrases and questions have been translated in a culturally safe way. All work has been completed in consultation with clinics, communities, doctors, cultural educators and interpretive services.
CommDoc was developed by the Northern Territory General Practice Education (NTGPE) in consultation with clinics, communities, doctors, cultural educators and interpretive services. CommDoc is being used by medical, health and community workers throughout the Northern Territory.
“Great and useful app! Very good does the job.”
“Great resource. Need more like it.”
“Easy and quick. This is the first time I've reviewed an app straight after installing, but this is really good. I wish there was a similar 'phrase book' type app that wasn't restricted to medical terms.”
“Best app. Should be funded Australia wide.”
“Invaluable. Echoing other comments: hopefully this can be expanded to general conversation and a broader group of languages! Someone fund this!!”
Read more: Sarah Bock discusses developing a cultural language app for health workers in remote Australia
Visit the CommDoc website
Contact us today for custom digitial content designed specifically for your learners.